Esmiuçando o sentido de cada palavra
Fluidez
Fluidez
Fluidez
Criatividade
Criatividade
Experiência
Experiência
Experiência

Velozes (e também furiosas)
Movidas pela velocidade da criatividade e da cafeína, entregamos tudo num vapt-vupt.

Velozes (e também furiosas)
Movidas pela velocidade da criatividade e da cafeína, entregamos tudo num vapt-vupt.

Sem boss fight no pagamento
Oferecemos sossego, qualidade de nível profissional e preços transparentes.

Sem boss fight no pagamento
Oferecemos sossego, qualidade de nível profissional e preços transparentes.

Tudo em todo o lugar ao mesmo tempo
Tradução? Localização? LQA? Dancinhas no TikTok? (Ok, talvez não essa última... ainda.)

Tudo em todo o lugar ao mesmo tempo
Tradução? Localização? LQA? Dancinhas no TikTok? (Ok, talvez não essa última... ainda.)
Sua marca fluente
em nossa língua
Sua marca fluente
em nossa língua
Sua marca fluente
em nossa língua
Clientes

Copag

Copag

MeepleBR

MeepleBR

Kahoot!

Kahoot!

Blizzard

Blizzard

Galápagos

Galápagos

Copag

MeepleBR

Kahoot!

Blizzard

Galápagos

Copag

MeepleBR

Kahoot!

Blizzard

Galápagos
+
jogos de tabuleiro
+
jogos de tabuleiro
+
videogames
+
videogames
+
apps
+
apps
cursos
cursos
prêmios
prêmios
Números
O que temos
no inventário
Serviços
Serviços
Tradução
Sua mensagem nos quatro cantos do mundo.
Tradução Técnica
Tradução de Marketing
Tradução Literária
EN, ES, ITA e FR>PT-BR
Tradução especializada que leva suas ideias ao Brasil. Priorizamos a precisão e a excelência estilística, garantindo que seu conteúdo seja tão impactante em português quanto na língua em que ele foi concebido.
Localização
Tradução com aquele borogodó cultural.
Localização de Jogos Digitais
Localização de Jogos Analógicos
Localização de Apps
Localização de Sites
LQA (Linguistic Quality Assurance)
EN, ES, ITA e FR>PT-BR
Localização é um processo que vai muito além da tradução, pois exige técnica, criatividade e domínio de UX. Na Shemantics, simplificamos essa complexidade, fazendo com que seu produto soe nativo para cada usuário. Mais que um serviço, essa é nossa especialidade!
Revisão de texto
Pente fino em cada detalhe.
Revisão de Tradução
Revisão Gramatical
Olhar Final
Edição
Atenção necessária para detectar erros de digitação, ortografia e qualquer aspecto que possa ser aprimorado. Nosso processo de revisão textual também verifica tom e voz, assegurando que sua mensagem principal não se perca na tradução.
LQA (Linguistic Quality Assurance)
A cereja do bolo, revelada dentro do jogo.
Qualidade Linguística
Localização
Garantia de Qualidade
Experiência do Usuário
Interface do Usuário
Acessibilidade
Legibilidade
Usabilidade
Identificação de cortes na interface do usuário, erros contextuais e falhas de formatação. Refinamos meticulosamente cada trecho de texto na versão final para garantir que a fluidez da sua narrativa e a precisão técnica do seu produto ou serviço sejam impecáveis em todos os idiomas.
Tradução
Sua mensagem nos quatro cantos do mundo.
Localização
Tradução com aquele borogodó cultural.
Revisão de texto
Pente fino em cada detalhe.
LQA (Linguistic Quality Assurance)
A cereja do bolo, revelada dentro do jogo.
Cartas
na manga
Diferenciais
Diferenciais

Faíscas criativas
Tiramos ideias atômicas da cachola para criar mundos digitais inesquecíveis.

Faíscas criativas
Tiramos ideias atômicas da cachola para criar mundos digitais inesquecíveis.

Faíscas criativas
Tiramos ideias atômicas da cachola para criar mundos digitais inesquecíveis.

Nerdolas
Mantemos a cara nos livros para que seu projeto fique à frente dos demais.

Nerdolas
Mantemos a cara nos livros para que seu projeto fique à frente dos demais.

Nerdolas
Mantemos a cara nos livros para que seu projeto fique à frente dos demais.

Adaptáveis e flexíveis
Sem bots, oferecemos soluções personalizadas para atender as suas demandas.

Adaptáveis e flexíveis
Sem bots, oferecemos soluções personalizadas para atender as suas demandas.

Adaptáveis e flexíveis
Sem bots, oferecemos soluções personalizadas para atender as suas demandas.

Foco na pessoa usuária
Estabelecemos uma conexão emocional entre seu público e seu produto.

Foco na pessoa usuária
Estabelecemos uma conexão emocional entre seu público e seu produto.

Foco na pessoa usuária
Estabelecemos uma conexão emocional entre seu público e seu produto.

Mundo afora, pé no chão
Nos esforçamos para transformar ideias globais em um sucesso no seu mercado.

Mundo afora, pé no chão
Nos esforçamos para transformar ideias globais em um sucesso no seu mercado.

Mundo afora, pé no chão
Nos esforçamos para transformar ideias globais em um sucesso no seu mercado.

Originalidade radical
Saímos da caixa para dar ao seu jogo ou aplicativo o destaque que ele merece.

Originalidade radical
Saímos da caixa para dar ao seu jogo ou aplicativo o destaque que ele merece.

Originalidade radical
Saímos da caixa para dar ao seu jogo ou aplicativo o destaque que ele merece.

Obsessão por detalhes
Traduzimos com propósito, aprimoramos com paixão e construímos resultados.

Obsessão por detalhes
Traduzimos com propósito, aprimoramos com paixão e construímos resultados.

Obsessão por detalhes
Traduzimos com propósito, aprimoramos com paixão e construímos resultados.
Missões cumpridas!
Portfólio
Portfólio


Gloomhaven


Gloomhaven


Kahoot!


Kahoot!


Error 143


Error 143


Error 143


Hearthstone


Hearthstone
Nosso grimório local
Rituais
Rituais
1
2
2
4
Moer e mentalizar
Um momento descontraído para tomarmos aquele cafezinho. Vamos conversar sobre seus planos, entregas e inspirações. É onde as suas metas encontram a nossa engrenagem criativa.

1
2
2
4
Moer e mentalizar
Um momento descontraído para tomarmos aquele cafezinho. Vamos conversar sobre seus planos, entregas e inspirações. É onde as suas metas encontram a nossa engrenagem criativa.

1
2
2
4
Moer e mentalizar
Um momento descontraído para tomarmos aquele cafezinho. Vamos conversar sobre seus planos, entregas e inspirações. É onde as suas metas encontram a nossa engrenagem criativa.

Please come to Brazil!
Vantagens
Vantagens
Vantagens
Por que se juntar à nossa guilda:
5º maior mercado de jogos do mundo
Público leal e apaixonado
79% a 83% dos usuários de smartphones são gamers
ROI de bilhões: o mercado de games no Brasil já movimentou mais de US$ 2,3 B
Nossa barra de XP
Recomendações
Recomendações
Recomendações

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates

Ivar P. Júnior
"Trabalhei em projetos de tradução com as Shemantics, cobrindo áreas de localização e até cursos educacionais. São profissionais altamente qualificadas e dedicadas."
Especialista em Localização e Professor de Tradução

Lucas R. de Oliveira
"Após uma ótima colaboração com Bruna e Leticia e acompanhando o trabalho do resto da equipe, acredito que a Shemantics é uma excelente escolha para tradução de jogos."
Especialista em Localização de Jogos

Horácio Corral
Tive o privilégio de colaborar com cada uma delas e afirmo: para além do talento, entregam competência técnica e excelência operacional. Superam expectativas com entregas e rigor profissional.
CEO, Editor-chefe e Professor de Tradução

William Cassemiro
"Aqui estão cinco das profissionais mais competentes na área de localização em EN<>PT-BR. Já as contratei em minha empresa e o resultado sempre foi dos melhores."
Tradutor Profissional, Fundador da Translators 101 e Ex-diretor e Ex-presidente da Abrates
Custos sem DLC
Preços
Preços
Preços
O que define nosso valor? Prazo de entrega, volume e complexidade do trabalho.
Basicamente, avaliamos o material, entendemos seus objetivos e enviamos um orçamento claro e honesto. Simples assim!
Preencha nosso formulário contando os detalhes do seu projeto e estipularemos uma proposta justa de acordo com as necessidades dele.
Nos conhecemos em um curso e nos unimos pelo amor à tradução. Somos uma pequena equipe brasileira formada por mulheres com um grande propósito: dar vida a jogos e aplicativos por meio de palavras mágicas. Conheça nosso time de localização:
Sobre nós
Nos conhecemos em um curso e nos unimos pelo amor à tradução. Somos uma pequena equipe brasileira formada por mulheres com um grande propósito: dar vida a jogos e aplicativos por meio de palavras mágicas. Conheça nosso time de localização:
Sobre nós
Sua pergunta, nossa resposta
FAQ
FAQ
FAQ
Quais serviços vocês oferecem?
Nossa especialidade é tradução, localização (de games e apps), revisão e LQA. Em resumo: precisa de criatividade e fluidez no PT-BR? É com a gente mesmo!
Com quais línguas vocês trabalham?
Quem é responsável pelo quê em cada projeto?
Podemos confiar que vocês entregarão o(s) serviço(s) dentro do prazo acordado?
Quais ferramentas vocês usam para garantir consistência?
Quais métodos de pagamento vocês oferecem?
O que está incluído na tarifa por palavra?
Como vocês calculam a carga horária dos testes de LQA?
Vocês oferecem suporte após a entrega do projeto?
É possível fazer ajustes na tradução?
Vocês trabalham com diretrizes de marca pré-existentes?
Quantas palavras vocês entregam por semana?
Quais serviços vocês oferecem?
Nossa especialidade é tradução, localização (de games e apps), revisão e LQA. Em resumo: precisa de criatividade e fluidez no PT-BR? É com a gente mesmo!
Com quais línguas vocês trabalham?
Quem é responsável pelo quê em cada projeto?
Podemos confiar que vocês entregarão o(s) serviço(s) dentro do prazo acordado?
Quais ferramentas vocês usam para garantir consistência?
Quais métodos de pagamento vocês oferecem?
O que está incluído na tarifa por palavra?
Como vocês calculam a carga horária dos testes de LQA?
Vocês oferecem suporte após a entrega do projeto?
É possível fazer ajustes na tradução?
Vocês trabalham com diretrizes de marca pré-existentes?
Quantas palavras vocês entregam por semana?

Quer um orçamento?
Não perca tempo. Seus clientes e jogadores ideais querem te encontrar!
Localização
Horário de funcionamento
Seg à Sex: 9:00 AM - 5:00 PM
Fins de semana: recuperando a stamina

Quer um orçamento?
Não perca tempo. Seus clientes e jogadores ideais querem te encontrar!
Localização
Horário de funcionamento
Seg à Sex: 9:00 AM - 5:00 PM
Fins de semana: recuperando a stamina
Localização
Horário de funcionamento
Seg à Sex: 9:00 AM - 5:00 PM
Fins de semana: recuperando a stamina













